No exact translation found for حرية الأديان

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic حرية الأديان

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Libertad de religión (artículo 18)
    حرية الأديان (المادة 18)
  • La última vez que lo comprobé, aún había libertad de culto en América.
    "على حد علمي ، مازال هناك حرية اديان في "أمريكا
  • La última vez que me fijé, aún había libertad de culto en América.
    "على حد علمي ، مازال هناك حرية اديان في "أمريكا
  • La constitución concede la libertad religiosa, la libertad de expresión y el derecho a la autonomía federal y regional.
    كما نص على حرية الأديان والتعبير عن الرأي وحق الحكم الذاتي الفيدرالي المناطقي.
  • g) Ha previsto crear conciencia de la situación entre los medios de comunicación mediante una declaración sobre la libertad de religión, la multiplicidad de doctrinas y la libertad cultural que se difundirá por medios audiovisuales, canales por satélite y sitios de la Internet.
    (ز) تتم التوعية الإعلامية في بيان حرية الأديان وتعدد المذاهب وحرية الثقافات من خلال الأجهزة المرئية والقنوات الفضائية ومواقع الإنترنت.
  • Den información detallada sobre cómo se aplican en la práctica las limitaciones a la libertad de religión mencionadas en el párrafo 355 del informe.
    يرجى تقديم معلومات مفصلة عن كيفية تطبيق القيود على حرية الأديان المشار إليها في الفقرة 355 من التقرير في الممارسة العملية.
  • Históricamente Turkmenistán ha respetado la libertad religiosa de sus ciudadanos y se atiene rigurosamente a las normas y a los principios internacionales reconocidos de manera general en materia de libertad de culto.
    ولقد دأبت تركمانستان تاريخيا على احترام حرية الأديان لمواطنيها وهي تحترم احتراما شديدا المعايير والمبادئ الدولية المعترف بها عموما في مجال حرية العبادة.
  • Que incluye cuestiones relacionadas con la documentación; la libertad de circulación y el derecho de retorno; la vida familiar y familiares desaparecidos o fallecidos; la libertad de expresión, reunión y asociación, y religión; y derechos electorales.
    بما في ذلك مسائل الوثائق؛ وحرية التنقل والحق في العودة؛ والحياة الأسرية وتحديد مصير الأقارب المفقودين أو الموتى؛ وحرية التعبير والتجمع وإنشاء الجمعيات، وحرية الأديان؛ والحقوق الانتخابية.
  • Liu y el Sr. Xu son en realidad los que se indican en la comunicación, a saber: haber transmitido a ONG extranjeras informes en los que se critican las restricciones o la represión de la libertad religiosa.
    لذلك يعتبر الفريق العامل أن الشكوى ضد السيد ليو فنغانغ والسيد جو يونغهاي هي فعلاً ما ورد في رسالة المصدر، وهي: إرسال تقارير تنتقد القيود على حرية الأديان أو قمع تلك الحريات إلى جهات أجنبية غير حكومية.
  • Se comprometió con la libertad religiosa y el diálogo y la reconciliación entre las religiones.
    وقد كان ملتزما بالحرية الدينية والحوار بين الأديان والمصالحة.